Интервью с Михаилом Абакумовым
- 27 марта 2008 года 01:12
- Категория: Новости
- Тематика: Интервью
- Комментарии: 0
- Михаил, сейчас очень много бизнес-литературы. Каким способом вы выделяете свои издания на книжных полках магазинов?
- Мы тщательно подходим к созданию обложки, как к той самой упаковке, которая привлечет внимание потребителей. Также используем стандартные техники трейд-маркетинга: выставление лицом вперед, привлечение внимания с помощью различных акций. Это настолько стандартный процесс. Иногда нам удается издать качественную книгу, которая сама по себе привлекает внимание безо всякой поддержки. В самых крайних случаях проплачиваем приоритетную выкладку.
- Какой вам видится «Вершина» через 5 лет?
- Задающей тренды развития российской экономики и комфортной для главного редактора.
- Вы считаете более эффективным иметь пресс-службу на аутсорсинге или в штате компании? Почему?
- Каждый вариант имеет свои плюсы, однако пока считаю более эффективной пресс-службу на аутсорсинге из-за лучшей ее управляемости, зависящей от ежемесячных поступлений. У меня есть более понятные рычаги влияния на пресс-службу и способы заставить их делать то, что я хочу. В отличие от собственного пресс-секретаря, которого пока уволишь и пока найдешь нового.
- Спонсирует ли «Вершина» какие-нибудь социальные проекты?
- Издательство «Вершина» занимается поддержкой социальных проектов, но только тех, которые комплементарны внутреннему миру главного редактора. Поскольку цель спонсорства – не продвижение торговой марки и не увеличение объема продаж, не хочу вдаваться в подробности. Расскажу лишь про один из последних проектов - участие в благотворительной акции, приуроченной ко Дню защитника Отечества, по сбору и передаче книг в дар библиотеке Военно-медицинской Академии им. С.М.Кирова, организованной по инициативе исполнительной дирекции Российского Книжного Союза в Санкт-Петербурге и при поддержке Всероссийской литературной премии «Александр Невский».
В 100 процентах случаев, когда в издательство обращались библиотеки, специализирующиеся, в том числе, на деловой литературе, мы предоставляли им свою продукцию бесплатно.
- Существуют ли в «Вершине» кадровые проблемы? Как вы их решаете?
- Конечно, существуют. Системный кадровый кризис характерен не только для книгоиздательской отрасли, а для экономики в целом. Методов решения проблем пока не найдено.
- Какой максимальный рекламный бюджет выделялся на продвижение книги. Что это была за книга?
- К сожалению, продвижение книг нашего издательства осуществляется без выделения средств на продвижение вообще. Поэтому мы нещадно эксплуатируем интеллектуальный потенциал собственных сотрудников, начиная с редактора по работе с авторами и сотрудников собственного отдела трейд-маркетинга и заканчивая специалистами привлеченного PR-агентства.
- По какому принципу отбираете авторов-клиентов?
- Исключительно интуитивно. На основании личных симпатий и «вкусовщины». Две книжки из десяти становятся бестселлерами, и нет способа отобрать их заранее и угадать, какие конкретно это будут книги.
- Как вы оцениваете развитие издательского бизнеса в регионах?
- В регионах издательский бизнес отсутствует. Издательский бизнес присутствует в Москве, Петербурге и некоторых городах-миллионниках. Разумеется, я в первую очередь говорю о деловой литературе.
- Какая самая популярная бизнес-тематика на сегодня?
- Самыми популярными являются книжки, обещающие легкие и быстрые пути обогащения и достижения благополучия. Но я с трудом могу их отнести к бизнес-литературе. Из более серьезных бизнес-изданий популярны книги, предлагающие конкретные реализуемые техники решения различных проблем.
- Каковы сейчас приоритеты в стратегическом развитии издательства?
- Хотелось бы добиться лучшей интеграции с холдингом «Актион», в который входит издательство, и усилить свои позиции на рынке качественной бухгалтерской и кадровой литературы. Из более экзотических направлений - сотрудничество с китайскими издательствами. Сейчас на рассмотрении находится целый ряд проектов издательств China Machine Press, Peking University Press и ряда иных. Опыт практиков китайского бизнес-сообщества интересен для России. Пользуясь случаем, хочу призвать к сотрудничеству с издательством «Вершина» переводчиков, а также организации, заинтересованные в распространении делового опыта Китая в России.
- Сохранит ли Россия статус самой читающей страны, как думаете?
- Я не уверен, что Россия была когда-нибудь самой читающей страной. Да это и не очень важно – называться самыми читающими. Качество чтения важнее его количества.